
Clique na banda desenhada de Van Dog para aumentar as suas dimensões.



















--1914-large.jpg)


"One might call this "catty translation".
See for yourself (and notice the video descriptions on YouTube)!
Two cats having a chat:
Translation of what they say:"


"A interpretação indireta (relay interpreting) já inspirou muita comédia, enfatizando principalmente os erros de tradução na passagem de um idioma para o outro. Quem acompanhou meu outro blog já viu um exemplo da interpretação indireta no seriado "I Love Lucy" (clique aqui para ver ou rever). Desta vez, ela foi usada no seriado "Frasier", misturando inglês, espanhol e alemão (além de uma pitada quase imperceptível de francês)":
(Se não conseguir ver o vídeo acima, clique aqui)

