We skipped the light fandango Turned cartwheels 'cross the floor I was feeling kinda seasick But the crowd called out for more The room was humming harder As the ceiling flew away When we called out for another drink The waiter brought a tray And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly, Turned a whiter shade of pale She said, 'there is no reason And the truth is plain to see.' But i wandered through my playing cards And would not let her be One of sixteen vestal virgins Who were leaving for the coast And although my eyes were open They might have just as well've been closed She said, 'i'm home on shore leave,' Though in truth we were at sea So i took her by the looking glass And forced her to agree Saying, 'you must be the mermaid Who took neptune for a ride.' But she smiled at me so sadly That my anger straightway died
If music be the food of love Then laughter is its queen And likewise if behind is in front Then dirt in truth is clean My mouth by then like cardboard Seemed to slip straight through my head So we crash-dived straightway quickly And attacked the ocean bed
O Santuário de Gondwana é o título do último álbum de Blake et Mortimer, a célebre série de banda desenhada criada pelo belga, infelizmente já falecido, E.P.Jacobs (1904-1987). Já vamos em dezoito títulos, tendo este tomo sido produzido por André Juillard e Yves Sente. Ora, poder-se-á pensar que Gondwana é uma invenção dos autores ou, então, um termo mítico semelhante à Atlântida. Embora em termos do imaginário do álbum seja efectivamente muito semelhante a este reino perdido da mitologia de Platão, o termo Gondwana é bem científico. Corresponde ao supercontinente que existiu há 200 milhões de anos e que unificava a América do Sul, a África, a Austrália, a Nova Zelândia e a Antárctida. Quem é que diz que não se aprende com a BD?